Wednesday, June 9, 2010 Rabu 9 Juni 2010
Mystery Object Struck Jupiter in 2009, Left Dark Bruise the Size of Pacific Ocean Obyek Misteri Struck Jupiter pada tahun 2009, Waktu Memar Dark Ukuran dari Samudra Pasifik
Without warning, a mystery object struck Jupiter on July 19, 2009, leaving a dark bruise the size of the Pacific Ocean. Tanpa peringatan, misteri benda menghantam Jupiter pada tanggal 19 Juli 2009, meninggalkan memar gelap ukuran Samudra Pasifik. The spot first caught the eye of an amateur astronomer in Australia, and soon, observatories around the world, including NASA's Hubble Space Telescope, were zeroing in on the unexpected blemish. spot pertama tertangkap mata seorang astronom amatir di Australia, dan tak lama kemudian, observatorium di seluruh dunia, termasuk NASA Teleskop luar angkasa Hubble, yang penekanan pada noda yang tak terduga.
These NASA Hubble Space Telescope snapshots reveal an impact scar on Jupiter fading from view over several months between July 2009 and November 2009. Ini NASA Teleskop luar angkasa Hubble snapshot mengungkapkan bekas luka berdampak pada Jupiter menghilang dari pandangan selama beberapa bulan antara Juli 2009 dan Nopember 2009.
Credit: NASA, ESA, M. Wong, H. Hammel, I. de Pater, and the Jupiter Impact Team Kredit: NASA, ESA, M. Wong, H. Hammel, I. de Pater, dan Tim Dampak Jupiter
Astronomers had witnessed this kind of cosmic event before. Para astronom telah menyaksikan acara semacam ini kosmik sebelumnya. Similar scars had been left behind during the course of a week in July 1994, when more than 20 pieces of Comet P/Shoemaker-Levy 9 (SL9) plunged into Jupiter's atmosphere. bekas luka serupa telah ditinggalkan selama satu minggu pada bulan Juli 1994, ketika lebih dari 20 keping Comet P / Shoemaker-Levy 9 (SL9) jatuh ke atmosfer Jupiter. The 2009 impact occurred during the same week, 15 years later. Dampak 2009 terjadi pada minggu yang sama, 15 tahun kemudian.
Astronomers who compared Hubble images of both collisions say the culprit may have been an asteroid about 1,600 feet (500 meters) wide. Para astronom yang membandingkan kedua gambar Hubble tabrakan mengatakan pelakunya kemungkinan adalah asteroid sekitar 1.600 kaki (500 meter) lebar. The images, therefore, may show for the first time the immediate aftermath of an asteroid, rather than a comet, striking another planet. Foto, oleh karena itu, dapat ditayangkan untuk pertama kalinya segera setelah sebuah asteroid, bukan komet, menyerang planet lain.
The Jupiter bombardments reveal that the solar system is a rambunctious place, where unpredictable events may occur more frequently than first thought. The pengeboman Jupiter mengungkapkan bahwa tata surya adalah tempat yang kacau, di mana kejadian tak terduga dapat terjadi lebih sering dari pikiran pertama.
“This solitary event caught us by surprise, and we can only see the aftermath of the impact, but fortunately we do have the 1994 Hubble observations that captured the full range of impact phenomena, including the nature of the objects from pre-impact observations” says astronomer Heidi Hammel of the Space Science Institute in Boulder, Colo., leader of the Jupiter impact study. "Acara ini soliter menangkap kami terkejut, dan kita hanya bisa melihat setelah dampak, tapi untungnya kita memiliki 1994 pengamatan Hubble yang menangkap berbagai fenomena dampak, termasuk sifat objek dari pengamatan pra-dampak" Astronom mengatakan Heidi Hammel dari Space Science Institute di Boulder, Colorado, pemimpin studi dampak Jupiter.
"The object that hit Jupiter this time would have been small, dark, and cold—in other words, hard for us to see before the impact, regardless of which wavelength we used for observations," adds Amy Simon-Miller, a co-investigator at NASA's Goddard Space Flight Center in Greenbelt, Md. "Objek yang melanda Jupiter saat ini akan menjadi kecil, gelap, dan dingin-dengan kata lain, sulit bagi kita untuk melihat sebelum dampak tersebut, terlepas dari panjang gelombang yang kita gunakan untuk observasi," tambah Amy Simon-Miller, co- peneliti di NASA Goddard Space Flight Center di Greenbelt, Md
In 2009 Hammel's team snapped images of the debris field with Hubble's recently installed Wide Field Camera 3 and newly repaired Advanced Camera for Surveys. Dalam tim 2009 Hammel tersentak gambar bidang puing-puing dengan Hubble baru saja diinstall Wide Field Camera 3 dan baru diperbaiki Advanced Kamera untuk Survei.
The analysis revealed key differences between the two collisions (in 1994 and 2009), providing clues to the 2009 event. Analisis menunjukkan perbedaan penting antara dua tumbukan (pada tahun 1994 dan 2009), memberikan petunjuk untuk peristiwa 2009. Astronomers saw a distinct halo around the 1994 impact sites in Hubble ultraviolet (UV) images, evidence of fine dust arising from a comet-fragment strike. Para astronom melihat sebuah halo yang berbeda sekitar lokasi 1994 dampak dalam ultraviolet Hubble (UV) gambar, bukti debu halus yang timbul dari serangan komet-fragmen. The UV images also showed a strong contrast between impact-generated debris and Jupiter's clouds. Gambar UV juga menunjukkan kontras yang kuat antara puing-puing dampak yang dihasilkan dan awan Jupiter.
Hubble UV images of the 2009 impact showed no halo and also revealed that the site's contrast faded rapidly. Hubble UV gambar dampak 2009 menunjukkan halo tidak dan juga mengungkapkan bahwa kontras situs cepat memudar. Both clues suggest a lack of lightweight particles, providing circumstantial evidence for an impact by a solid asteroid rather than a dusty comet. Kedua petunjuk menyarankan kurangnya partikel ringan, memberikan bukti tidak langsung untuk dampak oleh asteroid padat daripada komet berdebu.
The elongated shape of the recent impact site also differs from the 1994 strike, indicating that the 2009 object descended from a shallower angle than the SL9 fragments. Bentuk memanjang dari dampak situs baru-baru ini juga berbeda dari serangan 1994, menunjukkan bahwa objek 2009 turun dari sudut yang dangkal dari fragmen SL9. The 2009 body also came from a different direction than the SL9 pieces. Tubuh 2009 juga datang dari arah yang berbeda dari potongan-potongan SL9.
The visible spectrum, however, was "nearly identical in this case to what we saw for SL9," says Simon-Miller, who recalculated the SL9 spectrum for this analysis. Spektrum terlihat, bagaimanapun, adalah "hampir identik dalam hal ini untuk apa yang kita lihat untuk SL9," kata Simon-Miller, yang dihitung ulang spektrum SL9 untuk analisis ini. "This isn't surprising, because most of the debris we're looking at is actually burnt-up atmosphere: hydrogen, hydrocarbons, and soot. It's very black, just like the soot we're familiar with, and has a very flat spectrum." "Hal ini tidak mengherankan, karena sebagian besar sampah yang kita cari di atmosfer sebenarnya terbakar-up: hidrogen, hidrokarbon, dan jelaga. Ini sangat hitam, seperti jelaga kita kenal, dan memiliki sangat datar spektrum. "
By analyzing the temperatures and the spread of debris around the impact site, Simon-Miller also determined that much of the debris was located high in Jupiter's stratosphere. Dengan menganalisis suhu dan penyebaran sampah di sekitar lokasi dampak, Simon-Miller juga ditentukan bahwa banyak dari puing-puing terletak tinggi di stratosfer Jupiter. "Based on the temperature, we figured out how the wind changed with height," she explains. "Sesuai suhu, kami menemukan cara angin berubah dengan tinggi," jelasnya. "And by looking at how the debris was moving, we figured out how high in altitude it must be." "Dan dengan melihat bagaimana sampah itu bergerak, kita tahu seberapa tinggi ketinggian itu harus."
Team member Agustín Sanchez-Lavéga of the University of the Basque Country in Bilbao, Spain, and colleagues performed an analysis of possible orbits that the 2009 impacting body could have taken to collide with Jupiter. Anggota tim Agustin Sanchez-Lavéga dari Universitas Negeri Basque di Bilbao, Spanyol, dan rekan melakukan analisis terhadap orbit kemungkinan bahwa tubuh 2009 yang berdampak bisa diambil untuk bertabrakan dengan Jupiter. Their work indicates the object probably came from the Hilda family of bodies, a secondary asteroid belt consisting of more than 1,100 asteroids orbiting near Jupiter. Karya mereka menunjukkan objek mungkin berasal dari keluarga Hilda tubuh, sabuk asteroid sekunder yang terdiri dari lebih dari 1.100 asteroid mengorbit di dekat Jupiter.
The 2009 strike was equal to a few thousand standard nuclear bombs exploding, comparable to the blasts from the medium-sized fragments of SL9. Pemogokan 2009 adalah sama dengan seribu bom nuklir beberapa standar meledak, sebanding dengan ledakan dari fragmen berukuran menengah SL9. The largest of those fragments created explosions that were many times more powerful than the world's entire nuclear arsenal blowing up at once. Terbesar dari mereka fragmen yang diciptakan ledakan berkali-kali lebih kuat dari seluruh senjata nuklir di dunia meledak sekaligus.
The recent impact underscores the important work performed by amateur astronomers. Dampak baru-baru ini menggarisbawahi pekerjaan penting yang dilakukan oleh astronom amatir. “This event beautifully illustrates how amateur and professional astronomers can work together,” notes Hammel. "Acara ini indah menggambarkan bagaimana astronom amatir dan profesional dapat bekerja sama," catatan Hammel.
The study by Hammel's team appeared in the June 1 issue of The Astrophysical Journal Letters. Penelitian oleh Tim Hammel muncul di edisi 1 Juni The Astrophysical Journal Letters.
The Hubble Space Telescope is a project of international cooperation between NASA and the European Space Agency. Teleskop luar angkasa Hubble adalah sebuah proyek kerjasama internasional antara NASA dan European Space Agency. NASA's Goddard Space Flight Center manages the telescope. NASA Goddard Space Flight Center mengelola teleskop. The Space Telescope Science Institute (STScI) conducts Hubble science operations. The Space Telescope Science Institute (STScI) melakukan operasi ilmu Hubble. STScI is operated for NASA by the Association of Universities for Research in Astronomy, Inc. in Washington, DC STScI dioperasikan untuk NASA oleh Asosiasi Universitas Riset di Astronomi, Inc di Washington, DC
For images and more information about Jupiter, visit: Untuk gambar dan informasi lebih lanjut tentang Jupiter, kunjungi:
http://hubblesite.org/news/2010/16 http://hubblesite.org/news/2010/16
http://www.nasa.gov/hubble http://www.nasa.gov/hubble
These NASA Hubble Space Telescope snapshots reveal an impact scar on Jupiter fading from view over several months between July 2009 and November 2009. Ini NASA Teleskop luar angkasa Hubble snapshot mengungkapkan bekas luka berdampak pada Jupiter menghilang dari pandangan selama beberapa bulan antara Juli 2009 dan Nopember 2009.
Credit: NASA, ESA, M. Wong, H. Hammel, I. de Pater, and the Jupiter Impact Team Kredit: NASA, ESA, M. Wong, H. Hammel, I. de Pater, dan Tim Dampak Jupiter
Astronomers had witnessed this kind of cosmic event before. Para astronom telah menyaksikan acara semacam ini kosmik sebelumnya. Similar scars had been left behind during the course of a week in July 1994, when more than 20 pieces of Comet P/Shoemaker-Levy 9 (SL9) plunged into Jupiter's atmosphere. bekas luka serupa telah ditinggalkan selama satu minggu pada bulan Juli 1994, ketika lebih dari 20 keping Comet P / Shoemaker-Levy 9 (SL9) jatuh ke atmosfer Jupiter. The 2009 impact occurred during the same week, 15 years later. Dampak 2009 terjadi pada minggu yang sama, 15 tahun kemudian.
Astronomers who compared Hubble images of both collisions say the culprit may have been an asteroid about 1,600 feet (500 meters) wide. Para astronom yang membandingkan kedua gambar Hubble tabrakan mengatakan pelakunya kemungkinan adalah asteroid sekitar 1.600 kaki (500 meter) lebar. The images, therefore, may show for the first time the immediate aftermath of an asteroid, rather than a comet, striking another planet. Foto, oleh karena itu, dapat ditayangkan untuk pertama kalinya segera setelah sebuah asteroid, bukan komet, menyerang planet lain.
The Jupiter bombardments reveal that the solar system is a rambunctious place, where unpredictable events may occur more frequently than first thought. The pengeboman Jupiter mengungkapkan bahwa tata surya adalah tempat yang kacau, di mana kejadian tak terduga dapat terjadi lebih sering dari pikiran pertama.
“This solitary event caught us by surprise, and we can only see the aftermath of the impact, but fortunately we do have the 1994 Hubble observations that captured the full range of impact phenomena, including the nature of the objects from pre-impact observations” says astronomer Heidi Hammel of the Space Science Institute in Boulder, Colo., leader of the Jupiter impact study. "Acara ini soliter menangkap kami terkejut, dan kita hanya bisa melihat setelah dampak, tapi untungnya kita memiliki 1994 pengamatan Hubble yang menangkap berbagai fenomena dampak, termasuk sifat objek dari pengamatan pra-dampak" Astronom mengatakan Heidi Hammel dari Space Science Institute di Boulder, Colorado, pemimpin studi dampak Jupiter.
"The object that hit Jupiter this time would have been small, dark, and cold—in other words, hard for us to see before the impact, regardless of which wavelength we used for observations," adds Amy Simon-Miller, a co-investigator at NASA's Goddard Space Flight Center in Greenbelt, Md. "Objek yang melanda Jupiter saat ini akan menjadi kecil, gelap, dan dingin-dengan kata lain, sulit bagi kita untuk melihat sebelum dampak tersebut, terlepas dari panjang gelombang yang kita gunakan untuk observasi," tambah Amy Simon-Miller, co- peneliti di NASA Goddard Space Flight Center di Greenbelt, Md
In 2009 Hammel's team snapped images of the debris field with Hubble's recently installed Wide Field Camera 3 and newly repaired Advanced Camera for Surveys. Dalam tim 2009 Hammel tersentak gambar bidang puing-puing dengan Hubble baru saja diinstall Wide Field Camera 3 dan baru diperbaiki Advanced Kamera untuk Survei.
The analysis revealed key differences between the two collisions (in 1994 and 2009), providing clues to the 2009 event. Analisis menunjukkan perbedaan penting antara dua tumbukan (pada tahun 1994 dan 2009), memberikan petunjuk untuk peristiwa 2009. Astronomers saw a distinct halo around the 1994 impact sites in Hubble ultraviolet (UV) images, evidence of fine dust arising from a comet-fragment strike. Para astronom melihat sebuah halo yang berbeda sekitar lokasi 1994 dampak dalam ultraviolet Hubble (UV) gambar, bukti debu halus yang timbul dari serangan komet-fragmen. The UV images also showed a strong contrast between impact-generated debris and Jupiter's clouds. Gambar UV juga menunjukkan kontras yang kuat antara puing-puing dampak yang dihasilkan dan awan Jupiter.
Hubble UV images of the 2009 impact showed no halo and also revealed that the site's contrast faded rapidly. Hubble UV gambar dampak 2009 menunjukkan halo tidak dan juga mengungkapkan bahwa kontras situs cepat memudar. Both clues suggest a lack of lightweight particles, providing circumstantial evidence for an impact by a solid asteroid rather than a dusty comet. Kedua petunjuk menyarankan kurangnya partikel ringan, memberikan bukti tidak langsung untuk dampak oleh asteroid padat daripada komet berdebu.
The elongated shape of the recent impact site also differs from the 1994 strike, indicating that the 2009 object descended from a shallower angle than the SL9 fragments. Bentuk memanjang dari dampak situs baru-baru ini juga berbeda dari serangan 1994, menunjukkan bahwa objek 2009 turun dari sudut yang dangkal dari fragmen SL9. The 2009 body also came from a different direction than the SL9 pieces. Tubuh 2009 juga datang dari arah yang berbeda dari potongan-potongan SL9.
The visible spectrum, however, was "nearly identical in this case to what we saw for SL9," says Simon-Miller, who recalculated the SL9 spectrum for this analysis. Spektrum terlihat, bagaimanapun, adalah "hampir identik dalam hal ini untuk apa yang kita lihat untuk SL9," kata Simon-Miller, yang dihitung ulang spektrum SL9 untuk analisis ini. "This isn't surprising, because most of the debris we're looking at is actually burnt-up atmosphere: hydrogen, hydrocarbons, and soot. It's very black, just like the soot we're familiar with, and has a very flat spectrum." "Hal ini tidak mengherankan, karena sebagian besar sampah yang kita cari di atmosfer sebenarnya terbakar-up: hidrogen, hidrokarbon, dan jelaga. Ini sangat hitam, seperti jelaga kita kenal, dan memiliki sangat datar spektrum. "
By analyzing the temperatures and the spread of debris around the impact site, Simon-Miller also determined that much of the debris was located high in Jupiter's stratosphere. Dengan menganalisis suhu dan penyebaran sampah di sekitar lokasi dampak, Simon-Miller juga ditentukan bahwa banyak dari puing-puing terletak tinggi di stratosfer Jupiter. "Based on the temperature, we figured out how the wind changed with height," she explains. "Sesuai suhu, kami menemukan cara angin berubah dengan tinggi," jelasnya. "And by looking at how the debris was moving, we figured out how high in altitude it must be." "Dan dengan melihat bagaimana sampah itu bergerak, kita tahu seberapa tinggi ketinggian itu harus."
Team member Agustín Sanchez-Lavéga of the University of the Basque Country in Bilbao, Spain, and colleagues performed an analysis of possible orbits that the 2009 impacting body could have taken to collide with Jupiter. Anggota tim Agustin Sanchez-Lavéga dari Universitas Negeri Basque di Bilbao, Spanyol, dan rekan melakukan analisis terhadap orbit kemungkinan bahwa tubuh 2009 yang berdampak bisa diambil untuk bertabrakan dengan Jupiter. Their work indicates the object probably came from the Hilda family of bodies, a secondary asteroid belt consisting of more than 1,100 asteroids orbiting near Jupiter. Karya mereka menunjukkan objek mungkin berasal dari keluarga Hilda tubuh, sabuk asteroid sekunder yang terdiri dari lebih dari 1.100 asteroid mengorbit di dekat Jupiter.
The 2009 strike was equal to a few thousand standard nuclear bombs exploding, comparable to the blasts from the medium-sized fragments of SL9. Pemogokan 2009 adalah sama dengan seribu bom nuklir beberapa standar meledak, sebanding dengan ledakan dari fragmen berukuran menengah SL9. The largest of those fragments created explosions that were many times more powerful than the world's entire nuclear arsenal blowing up at once. Terbesar dari mereka fragmen yang diciptakan ledakan berkali-kali lebih kuat dari seluruh senjata nuklir di dunia meledak sekaligus.
The recent impact underscores the important work performed by amateur astronomers. Dampak baru-baru ini menggarisbawahi pekerjaan penting yang dilakukan oleh astronom amatir. “This event beautifully illustrates how amateur and professional astronomers can work together,” notes Hammel. "Acara ini indah menggambarkan bagaimana astronom amatir dan profesional dapat bekerja sama," catatan Hammel.
The study by Hammel's team appeared in the June 1 issue of The Astrophysical Journal Letters. Penelitian oleh Tim Hammel muncul di edisi 1 Juni The Astrophysical Journal Letters.
The Hubble Space Telescope is a project of international cooperation between NASA and the European Space Agency. Teleskop luar angkasa Hubble adalah sebuah proyek kerjasama internasional antara NASA dan European Space Agency. NASA's Goddard Space Flight Center manages the telescope. NASA Goddard Space Flight Center mengelola teleskop. The Space Telescope Science Institute (STScI) conducts Hubble science operations. The Space Telescope Science Institute (STScI) melakukan operasi ilmu Hubble. STScI is operated for NASA by the Association of Universities for Research in Astronomy, Inc. in Washington, DC STScI dioperasikan untuk NASA oleh Asosiasi Universitas Riset di Astronomi, Inc di Washington, DC
For images and more information about Jupiter, visit: Untuk gambar dan informasi lebih lanjut tentang Jupiter, kunjungi:
http://hubblesite.org/news/2010/16 http://hubblesite.org/news/2010/16
http://www.nasa.gov/hubble http://www.nasa.gov/hubble
Tidak ada komentar:
Posting Komentar